tg-me.com/hot_eng/2927
Last Update:
★ Find your feet — часто при переїзді в інше місто, вступі до коледжу чи університету, при влаштуванні на роботу, загалом за будь-якої зміни обстановки людина не може знайти собі місця, почувається незатишно та боязко, «не у своїй тарілці». Дослівно сьогоднішня ідіома перекладається як «знайти свою стопу», а вживається, коли людина освоюється на новому місці або в новому колективі і вже досить впевнено там почувається, не боячись підійти до колеги і поговорити про щось, не боячись здатися дурнем. Аналогом цієї ідіоми українською буде вираз «відчувати себе, як риба у воді».
‒ I knew you'd find your feet.
‒ Я знала, що ти знайдеш собі місце.
BY Hot English
Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 280
Share with your friend now:
tg-me.com/hot_eng/2927